* EN: Peace is a gift, a “handcrafted gift” that we must work for every day; but doing so in the small things, the little things in everyday life. You can speak of peace with splendid words, putting together a great conference… But if in your little things, in your heart, there is no peace, in your family there is no peace, in your neighbourhood there is no peace, in your place of work there is no peace, there will not be peace in the world. * PT: A paz é um dom, é um dom artesanal que devemos trabalhar, todos os dias, mas trabalhá-lo nas pequenas coisas: nas pequenezes cotidianas. Tu podes falar da paz com lindas palavras, fazer uma grande conferência... Mas se no teu pequeno, no teu coração não há paz, na tua família não há paz, no teu bairro não há paz, no teu trabalho não há paz, não haverá tampouco no mundo”. * ES: La paz es un don artesanal en el que debemos trabajar todos los días, pero trabajar en las cosas pequeñas: en las pequeñeces cotidianas. Tú puedes hablar sobre la paz con palabras espléndidas, dar una gran conferencia. Pero si en tus pequeñas cosas, en tu corazón, no hay paz; en tu familia no hay paz, en tu barrio no hay paz, en tu puesto de trabajo no hay paz... tampoco la habrá en el mundo. * FR: La paix est un don , c’est un don artisanal que nous devons travailler tous les jours, mais le travailler dans les petites choses : dans les toutes petites choses du quotidien. Tu peux parler de paix avec des paroles splendides, faire une grande conférence, mais si au fond de toi, dans ton cœur il n’y a pas de paix, dans ta famille il n’y a pas de paix, dans ton quartier il n’y a pas de paix, dans ton lieu de travail, il n’y a pas de paix, il y en aura pas non plus dans le monde * DE: Der Friede ist ein Geschenk, ein „handwerkliches Geschenk“, an dem wir jeden Tag arbeiten müssen, aber in den kleinen Dingen: den kleinen Dingen des Alltags. Man kannst mit schönen Worten vom Frieden sprechen, eine großartige Konferenz abhalten…, doch wenn schon im Kleinen, in unserem Herzen, kein Friede ist, wenn es in deiner Familie, deinem Viertel, an deinem Arbeitsplatz keinen Frieden gibt, dann kann es auch auf der Welt keinen Frieden geben. #peace

franciscusさん(@franciscus)が投稿した動画 -

フランシスコ(ローマ教皇)のインスタグラム(franciscus) - 9月10日 23時38分


* EN: Peace is a gift, a “handcrafted gift” that we must work for every day; but doing so in the small things, the little things in everyday life. You can speak of peace with splendid words, putting together a great conference… But if in your little things, in your heart, there is no peace, in your family there is no peace, in your neighbourhood there is no peace, in your place of work there is no peace, there will not be peace in the world. * PT: A paz é um dom, é um dom artesanal que devemos trabalhar, todos os dias, mas trabalhá-lo nas pequenas coisas: nas pequenezes cotidianas. Tu podes falar da paz com lindas palavras, fazer uma grande conferência... Mas se no teu pequeno, no teu coração não há paz, na tua família não há paz, no teu bairro não há paz, no teu trabalho não há paz, não haverá tampouco no mundo”. * ES: La paz es un don artesanal en el que debemos trabajar todos los días, pero trabajar en las cosas pequeñas: en las pequeñeces cotidianas. Tú puedes hablar sobre la paz con palabras espléndidas, dar una gran conferencia. Pero si en tus pequeñas cosas, en tu corazón, no hay paz; en tu familia no hay paz, en tu barrio no hay paz, en tu puesto de trabajo no hay paz... tampoco la habrá en el mundo. * FR: La paix est un don , c’est un don artisanal que nous devons travailler tous les jours, mais le travailler dans les petites choses : dans les toutes petites choses du quotidien. Tu peux parler de paix avec des paroles splendides, faire une grande conférence, mais si au fond de toi, dans ton cœur il n’y a pas de paix, dans ta famille il n’y a pas de paix, dans ton quartier il n’y a pas de paix, dans ton lieu de travail, il n’y a pas de paix, il y en aura pas non plus dans le monde * DE: Der Friede ist ein Geschenk, ein „handwerkliches Geschenk“, an dem wir jeden Tag arbeiten müssen, aber in den kleinen Dingen: den kleinen Dingen des Alltags. Man kannst mit schönen Worten vom Frieden sprechen, eine großartige Konferenz abhalten…, doch wenn schon im Kleinen, in unserem Herzen, kein Friede ist, wenn es in deiner Familie, deinem Viertel, an deinem Arbeitsplatz keinen Frieden gibt, dann kann es auch auf der Welt keinen Frieden geben. #peace


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

99,337

1,364

2016/9/10

フランシスコ(ローマ教皇)を見た方におすすめの有名人