ブライス・ダラス・ハワードさんのインスタグラム写真 - (ブライス・ダラス・ハワードInstagram)「Today is Juneteenth, a day that signifies the end of slavery and the liberation of formerly enslaved Black people in the United States. ⁣ ⁣ This holiday was created in remembrance of June 19, 1865, the day that some of the last group of Black people who were still enslaved in Galveston, Texas received the news of their emancipation — over two and a half years after the Emancipation Proclamation was signed. ⁣ ⁣ Opal Lee, a 93-year-old activist and lifelong Texan, has campaigned for years to make Juneteenth a national holiday. ⁣ ⁣ Starting at the age of 89, Opal traveled two and a half miles each day to symbolize the two and a half years that Black Texans waited between when Lincoln issued the Emancipation Proclamation (Jan. 1, 1863) and the day that message arrived in Galveston, where Black people were still enslaved. (June 19,1865).⁣ ⁣ "I decided that surely there was something I could do to bring attention to the fact that we needed Juneteenth as a national holiday," Lee said. "So I decided, if a little old lady in tennis shoes was walking toward Washington, D.C., somebody would take notice."⁣ ⁣ Public holidays signal the moments in history that are important to a nation's identity and the values they hold dear. Recognizing Juneteenth nationally would acknowledge the importance of Black history. ⁣ ⁣ Let’s join Mrs. Lee in her pursuit to face America's history head-on by signing her petition to make Juneteenth a national holiday at the link in my bio. ⁣ ⁣ #Juneteenth #OpalLee」6月20日 1時51分 - brycedhoward

ブライス・ダラス・ハワードのインスタグラム(brycedhoward) - 6月20日 01時51分


Today is Juneteenth, a day that signifies the end of slavery and the liberation of formerly enslaved Black people in the United States. ⁣

This holiday was created in remembrance of June 19, 1865, the day that some of the last group of Black people who were still enslaved in Galveston, Texas received the news of their emancipation — over two and a half years after the Emancipation Proclamation was signed. ⁣

Opal Lee, a 93-year-old activist and lifelong Texan, has campaigned for years to make Juneteenth a national holiday. ⁣

Starting at the age of 89, Opal traveled two and a half miles each day to symbolize the two and a half years that Black Texans waited between when Lincoln issued the Emancipation Proclamation (Jan. 1, 1863) and the day that message arrived in Galveston, where Black people were still enslaved. (June 19,1865).⁣

"I decided that surely there was something I could do to bring attention to the fact that we needed Juneteenth as a national holiday," Lee said. "So I decided, if a little old lady in tennis shoes was walking toward Washington, D.C., somebody would take notice."⁣

Public holidays signal the moments in history that are important to a nation's identity and the values they hold dear. Recognizing Juneteenth nationally would acknowledge the importance of Black history. ⁣

Let’s join Mrs. Lee in her pursuit to face America's history head-on by signing her petition to make Juneteenth a national holiday at the link in my bio. ⁣

#Juneteenth #OpalLee


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield) 更年期に悩んだら

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

15,009

84

2020/6/20

ブライス・ダラス・ハワードを見た方におすすめの有名人