EN: The 5th of July is the feast of Venezuela’s independence. I assure my prayer for this beloved Nation and I express my closeness to the families that have lost children in the street protests. I appeal for an end to the violence and that a peaceful and democratic solution may be found to the crisis. May Our Lady of Coromoto intercede for Venezuela! PT: Em 5 de julho recorre a Festa de Independência da Venezuela. Asseguro a minha oração por esta querida nação e exprimo a minha proximidade às famílias que perderam os seus filhos nas manifestações de rua. Faço um apelo para que se coloque fim à violência e seja encontrada uma solução pacífica e democrática para a crise. Que Nossa Senhora de Coromoto interceda pela Venezuela. IT: Il 5 luglio ricorrerà la festa dell’indipendenza del Venezuela. Assicuro la mia preghiera per questa cara Nazione ed esprimo la mia vicinanza alle famiglie che hanno perso i loro figli nelle manifestazioni di piazza. Faccio appello affinché si ponga fine alla violenza e si trovi una soluzione pacifica e democratica alla crisi. Nostra Signora di Coromoto interceda per il Venezuela! FR: Le 5 juillet marquera la fête de l’indépendance du Venezuela. J’assure de ma prière pour cette chère Nation et j’exprime ma proximité aux familles qui ont perdu leurs enfants dans les manifestations de rue. Je lance un appel afin que soit mis fin à la violence et que l’on trouve une solution pacifique et démocratique à la crise. Que Notre Dame de Coromoto intercède pour le Venezuela !

franciscusさん(@franciscus)が投稿した動画 -

フランシスコ(ローマ教皇)のインスタグラム(franciscus) - 7月3日 23時07分


EN: The 5th of July is the feast of Venezuela’s independence. I assure my prayer for this beloved Nation and I express my closeness to the families that have lost children in the street protests. I appeal for an end to the violence and that a peaceful and democratic solution may be found to the crisis. May Our Lady of Coromoto intercede for Venezuela!
PT: Em 5 de julho recorre a Festa de Independência da Venezuela. Asseguro a minha oração por esta querida nação e exprimo a minha proximidade às famílias que perderam os seus filhos nas manifestações de rua. Faço um apelo para que se coloque fim à violência e seja encontrada uma solução pacífica e democrática para a crise. Que Nossa Senhora de Coromoto interceda pela Venezuela.
IT: Il 5 luglio ricorrerà la festa dell’indipendenza del Venezuela. Assicuro la mia preghiera per questa cara Nazione ed esprimo la mia vicinanza alle famiglie che hanno perso i loro figli nelle manifestazioni di piazza. Faccio appello affinché si ponga fine alla violenza e si trovi una soluzione pacifica e democratica alla crisi. Nostra Signora di Coromoto interceda per il Venezuela!
FR: Le 5 juillet marquera la fête de l’indépendance du Venezuela. J’assure de ma prière pour cette chère Nation et j’exprime ma proximité aux familles qui ont perdu leurs enfants dans les manifestations de rue. Je lance un appel afin que soit mis fin à la violence et que l’on trouve une solution pacifique et démocratique à la crise. Que Notre Dame de Coromoto intercède pour le Venezuela !


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

107,794

1,297

2017/7/3

フランシスコ(ローマ教皇)を見た方におすすめの有名人