ルーブル美術館さんのインスタグラム写真 - (ルーブル美術館Instagram)「#LouvreAnecdotes 🇫🇷 Savez-vous que ce bassin réalisé en Syrie ou Egypte à la fin du 13e siècle est intimement lié aux rois de France ?    - 👀 Surnommé le « Baptistère de Saint Louis », c’est un des plus grands chefs-d’œuvre de l'art islamique. Il a été réalisé par le maître Muhammad Ibn Al-Zain, qui a signé six fois son œuvre. Le bassin est entièrement orné de scènes figurées, incrustées de métaux précieux.  - 📍 Son surnom n'apparaît pas avant la seconde moitié du 18e siècle. Il suggère que l'objet fut rapporté en France par Louis IX, mais lorsque celui-ci mourut en 1270 le bassin n'existait pas encore. Il est en revanche certain que l’œuvre se trouvait dans le trésor de la Sainte Chapelle de Vincennes au début du 17e siècle. - 👑 Le bassin a notamment servi au baptême de Louis XIII. En 1856, il fut sorti du Louvre et servit une ultime fois pour le baptême, à Notre-Dame de Paris, du prince impérial Napoléon-Eugène. Deux écus sur le rebord intérieur, aux armes de France, ont été ajoutés au 19e siècle.   ∴ 🌎 Did you know that this basin, made in Syria or Egypt at the end of the 13th century, is closely linked to the kings of France?  - 👀 Nicknamed the "Baptistery of Saint Louis", it is one of the greatest masterpieces of Islamic art. It was created by the master Muhammad Ibn Al-Zain, who signed his work six times. The basin is entirely decorated with figurative scenes, inlaid with precious metals.  - 📍 Its nickname doesn't appear until the second half of the 18th century. It suggests that the object was brought back to France by Louis IX, but when he died in 1270 the basin did not yet exist. It is certain, however, that the work was in the treasury of the Sainte Chapelle de Vincennes in the early 17th century. - 👑 The basin was notably used for the baptism of Louis XIII. In 1856, it was taken out of the Louvre and used one last time for the baptism, at Notre-Dame de Paris, of the imperial prince Napoléon-Eugène. Two shields on the inner rim, bearing the coat of arms of France, were added in the 19th century.  - 📷 © Musée du Louvre / Nicolas Bousser  . . . #Louvre #MuséeDuLouvre」6月5日 19時29分 - museelouvre

ルーブル美術館のインスタグラム(museelouvre) - 6月5日 19時29分


#LouvreAnecdotes
🇫🇷 Savez-vous que ce bassin réalisé en Syrie ou Egypte à la fin du 13e siècle est intimement lié aux rois de France ?  
 -
👀 Surnommé le « Baptistère de Saint Louis », c’est un des plus grands chefs-d’œuvre de l'art islamique. Il a été réalisé par le maître Muhammad Ibn Al-Zain, qui a signé six fois son œuvre. Le bassin est entièrement orné de scènes figurées, incrustées de métaux précieux. 
-
📍 Son surnom n'apparaît pas avant la seconde moitié du 18e siècle. Il suggère que l'objet fut rapporté en France par Louis IX, mais lorsque celui-ci mourut en 1270 le bassin n'existait pas encore. Il est en revanche certain que l’œuvre se trouvait dans le trésor de la Sainte Chapelle de Vincennes au début du 17e siècle.
-
👑 Le bassin a notamment servi au baptême de Louis XIII. En 1856, il fut sorti du Louvre et servit une ultime fois pour le baptême, à Notre-Dame de Paris, du prince impérial Napoléon-Eugène. Deux écus sur le rebord intérieur, aux armes de France, ont été ajoutés au 19e siècle. 
 ∴
🌎 Did you know that this basin, made in Syria or Egypt at the end of the 13th century, is closely linked to the kings of France?
-
👀 Nicknamed the "Baptistery of Saint Louis", it is one of the greatest masterpieces of Islamic art. It was created by the master Muhammad Ibn Al-Zain, who signed his work six times. The basin is entirely decorated with figurative scenes, inlaid with precious metals.
-
📍 Its nickname doesn't appear until the second half of the 18th century. It suggests that the object was brought back to France by Louis IX, but when he died in 1270 the basin did not yet exist. It is certain, however, that the work was in the treasury of the Sainte Chapelle de Vincennes in the early 17th century.
-
👑 The basin was notably used for the baptism of Louis XIII. In 1856, it was taken out of the Louvre and used one last time for the baptism, at Notre-Dame de Paris, of the imperial prince Napoléon-Eugène. Two shields on the inner rim, bearing the coat of arms of France, were added in the 19th century.
-
📷 © Musée du Louvre / Nicolas Bousser
.
.
.
#Louvre #MuseDuLouvre


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

20,439

106

2023/6/5

repostappのインスタグラム
repostappさんがフォロー

ルーブル美術館を見た方におすすめの有名人