PT: Este menino não pode falar. Está mudo, mas sabe comunicar, é libre. Quando Jesus nos diz para que sejamos como as crianças, está nos dizendo que devemos ter a liberdade que tem uma criança diante do seu pai. Este menino ensinou a todos nós. E pedimos a graça que possa falar. ES: Este chico no puede hablar, es mudo, pero sabe comunicar, es libre. Cuando Jesús dice que tenemos que hacernos como niños, nos dice que tenemos que tener la libertad que tiene un niño delante de su padre. Creo que nos predicó a todos este chico. Y pidamos la gracia de que pueda hablar. IT: Questo bambino non può parlare, è muto, ma sa comunicare. E’ libero. Quando Gesù dice che dobbiamo farci come bambini, ci sta dicendo che dobbiamo avere la libertà che ha un bambino davanti a suo padre. Questo bambino ci ha insegnato a tutti. E chiediamo la grazia che possa parlare. FR: Cet enfant ne peut pas parler. Il est muet, mais il sait communiquer. Il est libre. Quand Jésus dit que nous devons nous comporter comme des enfants, il nous dit que nous devons avoir la liberté qu’a un enfant devant son père…. Oui, je crois que cet enfant a prêché pour nous tous. Et nous demandons la grâce qu’il puisse parler. EN: This child cannot speak, but he knows how to communicate. He is free. When Jesus says we must become like children, He is telling us we must have the freedom children have with their father. This child has taught us all. And we ask for the grace that he may speak. #generalaudience #audienciageneral #audiênciageral #udienzagenerale #audiencegénérale

franciscusさん(@franciscus)が投稿した動画 -

フランシスコ(ローマ教皇)のインスタグラム(franciscus) - 11月29日 00時08分


PT: Este menino não pode falar. Está mudo, mas sabe comunicar, é libre. Quando Jesus nos diz para que sejamos como as crianças, está nos dizendo que devemos ter a liberdade que tem uma criança diante do seu pai. Este menino ensinou a todos nós. E pedimos a graça que possa falar.
ES: Este chico no puede hablar, es mudo, pero sabe comunicar, es libre. Cuando Jesús dice que tenemos que hacernos como niños, nos dice que tenemos que tener la libertad que tiene un niño delante de su padre. Creo que nos predicó a todos este chico. Y pidamos la gracia de que pueda hablar.
IT: Questo bambino non può parlare, è muto, ma sa comunicare. E’ libero. Quando Gesù dice che dobbiamo farci come bambini, ci sta dicendo che dobbiamo avere la libertà che ha un bambino davanti a suo padre. Questo bambino ci ha insegnato a tutti. E chiediamo la grazia che possa parlare.
FR: Cet enfant ne peut pas parler. Il est muet, mais il sait communiquer. Il est libre. Quand Jésus dit que nous devons nous comporter comme des enfants, il nous dit que nous devons avoir la liberté qu’a un enfant devant son père…. Oui, je crois que cet enfant a prêché pour nous tous. Et nous demandons la grâce qu’il puisse parler.
EN: This child cannot speak, but he knows how to communicate. He is free. When Jesus says we must become like children, He is telling us we must have the freedom children have with their father. This child has taught us all. And we ask for the grace that he may speak.
#generalaudience #audienciageneral #audinciageral #udienzagenerale #audiencegnrale


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

94,982

7,267

2018/11/29

フランシスコ(ローマ教皇)を見た方におすすめの有名人