여러분들 모두 풍성한 한가위 되세요 ???? 15 числа 8 лунного месяца корейский народ отмечает праздник урожая "Чхусок". В этом году день праздника выпал на 4 октября, мы его отмечали сегодня. "Чхусок" - один из главнейших корейских праздников. В этот день люди традиционно собираются вместе, чтобы поблагодарить предков за богатый урожай и отдохнуть в кругу близких людей. Корни праздника восходят к древним верованиям, связанных с поклонением Луне. Солнце появляется на небосклоне каждое утро, а вот полную Луну, которая может сделать светлой самую темную ночь, можно увидеть один раз в месяц. Поэтому древние люди ее почитали. А в ночь, когда полная Луна светит ярче всего, т.е. в 15ый день 8ого месяца, издревна устраивали народные гуляния: собирались вместе, пили, ели, танцевали, играли в народные игры, а ночью выходили на улицу любоваться полной Луной. "Чхусок" знаменует окончание осенних работ по сбору урожая, когда в каждом доме в изобилии овощи и злаки, а на улице стоит чудесная погода. Уже совсем не жарко, но и до зимы далеко. Отсюда и берет начало корейская народная пословица: "Ни больше не надо, ни меньше не надо, а чтобы было, как в Чхусок". ☺ Эта прекрасная традиция осталась по сей день. Я порадовалась за женщин и детей, которые пришли на праздник в корейских национальных одеждах "Ханбок". Значит традиции продолжаются. А еще, встретилась со своими друзьями. Слава, Дин, очень была рада вас повидать! ☺❤ #추석 #한국인 #모스크바 #축하 #anitatsoy #анитацой #традиции #корейцы

anitatsoyさん(@anitatsoy)が投稿した動画 -

アニータ・ツォイのインスタグラム(anitatsoy) - 10月3日 05時02分


여러분들 모두 풍성한 한가위 되세요
????
15 числа 8 лунного месяца корейский народ отмечает праздник урожая "Чхусок". В этом году день праздника выпал на 4 октября, мы его отмечали сегодня. "Чхусок" - один из главнейших корейских праздников. В этот день люди традиционно собираются вместе, чтобы поблагодарить предков за богатый урожай и отдохнуть в кругу близких людей. Корни праздника восходят к древним верованиям, связанных с поклонением Луне. Солнце появляется на небосклоне каждое утро, а вот полную Луну, которая может сделать светлой самую темную ночь, можно увидеть один раз в месяц. Поэтому древние люди ее почитали. А в ночь, когда полная Луна светит ярче всего, т.е. в 15ый день 8ого месяца, издревна устраивали народные гуляния: собирались вместе, пили, ели, танцевали, играли в народные игры, а ночью выходили на улицу любоваться полной Луной. "Чхусок" знаменует окончание осенних работ по сбору урожая, когда в каждом доме в изобилии овощи и злаки, а на улице стоит чудесная погода. Уже совсем не жарко, но и до зимы далеко. Отсюда и берет начало корейская народная пословица: "Ни больше не надо, ни меньше не надо, а чтобы было, как в Чхусок". ☺ Эта прекрасная традиция осталась по сей день. Я порадовалась за женщин и детей, которые пришли на праздник в корейских национальных одеждах "Ханбок". Значит традиции продолжаются. А еще, встретилась со своими друзьями. Слава, Дин, очень была рада вас повидать! ☺❤ #추석 #한국인 #모스크바 #축하 #anitatsoy #анитацой #традиции #корейцы


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

4,429

62

2017/10/3

アニータ・ツォイを見た方におすすめの有名人