PT: Estou feliz de receber os representantes da Caritas, que vieram aqui para iniciar oficialmente a campanha ‘Compartir a viagem’. Vocês nos lembram que o próprio Cristo nos pede receber nossos irmãos e irmãs migrantes e refugiados com os braços abertos. Justamente assim, com os braços bem abertos, prontos a um abraço sincero. ES: Tengo la alegría de acoger a los representantes de Caritas, que han venido aquí para el inicio oficial de la campaña ‘Compartiendo el viaje’. Ustedes nos recuerdan que Cristo mismo nos pide que acojamos a nuestros hermanos y hermanas migrantes y refugiados con los brazos abiertos. ¡Bienvenidos! Así, con los brazos abiertos. Cuando los brazos están abiertos, están listos para un abrazo sincero. IT: Sono lieto di accogliere i rappresentanti della Caritas, qui convenuti per dare inizio ufficiale alla campagna “Condividiamo il viaggio”. Voi ci ricordate che Cristo stesso ci chiede di accogliere i nostri fratelli e sorelle migranti e rifugiati con le braccia ben aperte. Accogliere proprio così, con le braccia ben aperte. Quando le braccia sono aperte, sono pronte a un abbraccio sincero. FR: Je suis heureux d'accueillir les représentants de la Caritas, rassemblés ici pour lancer officiellement la campagne "Partageons le chemin". Vous nous rappelez que le Christ lui-même nous demande d'accueillir nos frères et soeurs migrants et réfugié avec les bras bien ouverts. Accueillir! Justement comme ça, avec les bras bien ouverts, quand les bras sont ouverts, sont prêts pour une étreinte sincère. #sharejourney

franciscusさん(@franciscus)が投稿した動画 -

フランシスコ(ローマ教皇)のインスタグラム(franciscus) - 9月27日 23時23分


PT: Estou feliz de receber os representantes da Caritas, que vieram aqui para iniciar oficialmente a campanha ‘Compartir a viagem’. Vocês nos lembram que o próprio Cristo nos pede receber nossos irmãos e irmãs migrantes e refugiados com os braços abertos. Justamente assim, com os braços bem abertos, prontos a um abraço sincero.
ES: Tengo la alegría de acoger a los representantes de Caritas, que han venido aquí para el inicio oficial de la campaña ‘Compartiendo el viaje’. Ustedes nos recuerdan que Cristo mismo nos pide que acojamos a nuestros hermanos y hermanas migrantes y refugiados con los brazos abiertos. ¡Bienvenidos! Así, con los brazos abiertos. Cuando los brazos están abiertos, están listos para un abrazo sincero.
IT: Sono lieto di accogliere i rappresentanti della Caritas, qui convenuti per dare inizio ufficiale alla campagna “Condividiamo il viaggio”. Voi ci ricordate che Cristo stesso ci chiede di accogliere i nostri fratelli e sorelle migranti e rifugiati con le braccia ben aperte. Accogliere proprio così, con le braccia ben aperte. Quando le braccia sono aperte, sono pronte a un abbraccio sincero.
FR: Je suis heureux d'accueillir les représentants de la Caritas, rassemblés ici pour lancer officiellement la campagne "Partageons le chemin". Vous nous rappelez que le Christ lui-même nous demande d'accueillir nos frères et soeurs migrants et réfugié avec les bras bien ouverts. Accueillir! Justement comme ça, avec les bras bien ouverts, quand les bras sont ouverts, sont prêts pour une étreinte sincère.
#sharejourney


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

90,990

856

2017/9/27

フランシスコ(ローマ教皇)を見た方におすすめの有名人

フランシスコ(ローマ教皇)と一緒に見られている有名人