* EN: The International Day of Prayer and Awareness Against Human Trafficking is celebrated today since it is the feast of Saint Josephine Bakhita. This young girl, sold into slavery in Africa, was exploited and humiliated, but did not lose hope and persevered in her faith. May we ask Saint Josephine Bakhita to intercede on behalf of all migrants, refugees, and the exploited who suffer so much. * PT: O Dia de oração e reflexão contra o tráfico de pessoas é celebrado hoje porque é a festa de Santa Josefina Bakhita. Esta jovem escravizada na África, explorada e humilhada não perdeu a esperança e levou adiante a fé. Rezemos Santa Josefina por todos os migrantes, os refugiados e os explorados que sofrem tanto, tanto. * ES: El Día de Oración y reflexión contra la trata de personas se celebra hoy porque es la fiesta de santa Josefina Bakhita. Esta joven esclavizada en África, explotada, humillada, no perdió la esperanza y conservó la fe. Pidamos a Santa Josefina Bakhita por todos los migrantes, los refugiados, los explotados, que sufren mucho, mucho. * FR: La journée de prière et de réflexion contre la traite des êtres humains est célébrée aujourd'hui parce que c’est la fête de Sainte Joséphine Bakhita. Cette fille faite esclave en Afrique, exploitée, humiliée, n’a pas perdu l’espérance et a mis en avant la foi. Prions Sainte Joséphine Bakhita pour toutes les personnes migrantes, réfugiées, exploitées qui souffrent tellement, tellement. * DE: Wir begehen heute den weltweiten Gebetstag für die Opfer von Menschenhandel, weil es auch der Festtag der hl. Josefine Bakhita ist. Dieses ausgebeutete, gedemütigte Sklavenmädchen aus Afrika hat die Hoffnung nicht verloren und immer am Glauben festgehalten. Vertrauen wir der hl. Josefine Bakhita alle Migranten an, alle Flüchtlinge und ausgebeuteten Menschen, die so viel Leid ertragen müssen! #stophumantrafficking, #endslavery

franciscusさん(@franciscus)が投稿した動画 -

フランシスコ(ローマ教皇)のインスタグラム(franciscus) - 2月9日 01時03分


* EN: The International Day of Prayer and Awareness Against Human Trafficking is celebrated today since it is the feast of Saint Josephine Bakhita. This young girl, sold into slavery in Africa, was exploited and humiliated, but did not lose hope and persevered in her faith. May we ask Saint Josephine Bakhita to intercede on behalf of all migrants, refugees, and the exploited who suffer so much. * PT: O Dia de oração e reflexão contra o tráfico de pessoas é celebrado hoje porque é a festa de Santa Josefina Bakhita. Esta jovem escravizada na África, explorada e humilhada não perdeu a esperança e levou adiante a fé. Rezemos Santa Josefina por todos os migrantes, os refugiados e os explorados que sofrem tanto, tanto. * ES: El Día de Oración y reflexión contra la trata de personas se celebra hoy porque es la fiesta de santa Josefina Bakhita. Esta joven esclavizada en África, explotada, humillada, no perdió la esperanza y conservó la fe. Pidamos a Santa Josefina Bakhita por todos los migrantes, los refugiados, los explotados, que sufren mucho, mucho. * FR: La journée de prière et de réflexion contre la traite des êtres humains est célébrée aujourd'hui parce que c’est la fête de Sainte Joséphine Bakhita. Cette fille faite esclave en Afrique, exploitée, humiliée, n’a pas perdu l’espérance et a mis en avant la foi. Prions Sainte Joséphine Bakhita pour toutes les personnes migrantes, réfugiées, exploitées qui souffrent tellement, tellement. * DE: Wir begehen heute den weltweiten Gebetstag für die Opfer von Menschenhandel, weil es auch der Festtag der hl. Josefine Bakhita ist. Dieses ausgebeutete, gedemütigte Sklavenmädchen aus Afrika hat die Hoffnung nicht verloren und immer am Glauben festgehalten. Vertrauen wir der hl. Josefine Bakhita alle Migranten an, alle Flüchtlinge und ausgebeuteten Menschen, die so viel Leid ertragen müssen!
#stophumantrafficking, #endslavery


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

86,968

901

2017/2/9

フランシスコ(ローマ教皇)を見た方におすすめの有名人

フランシスコ(ローマ教皇)と一緒に見られている有名人