Desejo estar entre vós como missionário da misericórdia, da ternura de Deus, mas permiti que vos possa encorajar a ser também vós missionários deste amor infinito de Deus. Que a ninguém falte o testemunho da nossa fé, do nosso amor. Que todos saibam que Deus perdoa sempre, que Deus está sempre ao nosso lado, que Deus nos ama. Desidero essere tra di voi come missionario della misericordia, della tenerezza di Dio. Ma permettetemi anche di incoraggiarvi ad essere voi stessi testimoni di questo amore infinito di Dio. Che non manchi a nessuno la testimonianza della nostra fede, del nostro amore; che tutti sappiano che Dio perdona sempre, che Dio è sempre accanto a noi, che Dio ci ama. Je désire être parmi vous comme missionnaire de la miséricorde, de la tendresse de Dieu, mais permettez-moi de vous encourager à ce que vous soyez également des missionnaires de cet amour infini de Dieu. Que ne manque à personne le témoignage de notre foi, de notre amour. Que tous sachent que Dieu pardonne toujours, que Dieu est toujours à nos côtés, que Dieu nous aime. Ich möchte unter euch weilen als Missionar der Barmherzigkeit, der Zärtlichkeit Gottes. Aber lasst mich euch auch dazu ermutigen, selbst Zeugen dieser unendlichen Liebe Gottes zu sein. Möge es niemandem an diesem Zeugnis unseres Glaubens, unserer Liebe, fehlen; mögen alle wissen, dass Gott immer verzeiht, dass Gott uns immer zur Seite steht, dass Gott uns liebt! #Tenerezza, #Ternura, #Zärtlichkeit, #Tendresse, #Tenderness, #Misericordia, #Misericórdia, #Barmherzigkeit, #Miséricorde, #Mercy, #Cattolico, #Católico, #Katholik, #Catholique, #catholic

franciscusさん(@franciscus)が投稿した動画 -

フランシスコ(ローマ教皇)のインスタグラム(franciscus) - 4月3日 17時21分


Desejo estar entre vós como missionário da misericórdia, da ternura de Deus, mas permiti que vos possa encorajar a ser também vós missionários deste amor infinito de Deus. Que a ninguém falte o testemunho da nossa fé, do nosso amor. Que todos saibam que Deus perdoa sempre, que Deus está sempre ao nosso lado, que Deus nos ama.
Desidero essere tra di voi come missionario della misericordia, della tenerezza di Dio. Ma permettetemi anche di incoraggiarvi ad essere voi stessi testimoni di questo amore infinito di Dio. Che non manchi a nessuno la testimonianza della nostra fede, del nostro amore; che tutti sappiano che Dio perdona sempre, che Dio è sempre accanto a noi, che Dio ci ama.
Je désire être parmi vous comme missionnaire de la miséricorde, de la tendresse de Dieu, mais permettez-moi de vous encourager à ce que vous soyez également des missionnaires de cet amour infini de Dieu. Que ne manque à personne le témoignage de notre foi, de notre amour. Que tous sachent que Dieu pardonne toujours, que Dieu est toujours à nos côtés, que Dieu nous aime.
Ich möchte unter euch weilen als Missionar der Barmherzigkeit, der Zärtlichkeit Gottes. Aber lasst mich euch auch dazu ermutigen, selbst Zeugen dieser unendlichen Liebe Gottes zu sein. Möge es niemandem an diesem Zeugnis unseres Glaubens, unserer Liebe, fehlen; mögen alle wissen, dass Gott immer verzeiht, dass Gott uns immer zur Seite steht, dass Gott uns liebt!

#Tenerezza, #Ternura, #Zrtlichkeit, #Tendresse, #Tenderness, #Misericordia, #Misericrdia, #Barmherzigkeit, #Misricorde, #Mercy, #Cattolico, #Catlico, #Katholik, #Catholique, #catholic


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

165,078

4,980

2016/4/3

フランシスコ(ローマ教皇)を見た方におすすめの有名人